از یک عمر پشیمانی اجتناب کنید: Duolingo اشتباهات تاتوی شما را تصحیح می کند!


خالکوبی همیشه یک موضوع حساس و جدی است و دلیل آن کاملاً واضح است: جوهر خالکوبی تا آخر عمر روی پوست شما باقی می ماند!

به همین دلیل است که بسیاری از ما زمان زیادی را صرف انتخاب طرح مناسب می کنیم، تعیین می کنیم که خالکوبی روی بدن ما کجا قرار می گیرد و بهترین هنرمند خالکوبی را برای انجام این کار پیدا می کنیم.

با این حال، برخی از خالکوبی ها به زمان و تحقیق بیشتری نیاز دارند. بدیهی است که ما در مورد خالکوبی هایی صحبت می کنیم که به زبانی غیر از زبان مادری ما هستند. در ایران خیلی ها به زبان های ژاپنی، لاتین یا حتی عربی و چینی خالکوبی می کنند.

اما اگر خالکوبی روی بدن خود دارید که به زبان های خارجی به درستی ترجمه شده است، باور کنید خیلی خوش شانس هستید.

بسیاری از افراد از جمله سلبریتی ها مجذوب زیبایی زبان های مختلف خارجی شده اند و متاسفانه قربانی اشتباهات ترجمه می شوند.

حتی خوانندگان مشهوری مانند آریانا گرانده، ریحانا یا دیوید بکهام نیز در خالکوبی های خود از چنین اشتباهاتی در امان نماندند.

بنابراین اگر افراد مشهور از خطرات خالکوبی‌هایی که ترجمه ضعیفی دارند مصون نباشند، ما مردم عادی چه شانسی داریم. نه؟

تاتو، Duolingo و یک کمپین عالی

در اخبار راتین این هفته، برنامه زبان Duolingo #TattooDuoOver را بررسی می کنیم، سرویسی که توسط اولین و مهم ترین برنامه یادگیری زبان برای تحقیق در مورد خالکوبی زبان های خارجی و خطاهای ترجمه آنها طراحی و راه اندازی شده است. برای اصلاح

پشت این ابتکار این بینش نهفته است که میلیون‌ها نفر هر روز خالکوبی‌هایی می‌کنند که از نظر گرامری نادرست یا ترجمه ضعیفی هستند، و آنها حتی متوجه نمی‌شوند.

جیمز کوچینسکی، مدیر خلاقیت Duolingo می‌گوید: «این کاملاً طبیعی است که در فرآیند یادگیری یک زبان جدید اشتباه کنید، اما اشتباه خالکوبی داستان متفاوتی است!»

ما این اشتباهات رایج را به یک لحظه سرگرم کننده و هدفمند در فرآیند یادگیری زبان تبدیل می کنیم. مانند خواننده انگلیسی-آمریکایی Dua Lipa باشید و مطمئن شوید که خالکوبی خود را درست انجام داده اید.

کمپین Duolingo برای جلوگیری از پشیمانی مادام العمر

کمپین تبلیغاتی Duolingo برای این پروژه در روز جهانی تاتو، 21 مارس، رونمایی شد.

کارشناسان زبان Duolingo 2 هفته را صرف تحقیق در مورد تمام خالکوبی ها به زبان های مختلف خارجی کردند. سپس بدترین خالکوبی ها را انتخاب کردند و به عنوان هدیه به صاحبان این خالکوبی ها، اشتباهات خالکوبی آن افراد را در تاتو سالن معروف آبراکساس در پاریس با یک خالکوبی جدید اصلاح کردند.

از افرادی که در بریتانیا و فرانسه خالکوبی‌های اشتباه دارند دعوت شده‌اند تا با استفاده از هشتگ #TattooDuoOver عکسی از خالکوبی خود را در شبکه‌های اجتماعی به اشتراک بگذارند و صفحه رسمی Duolingo را تگ کنند تا خالکوبی‌هایشان بررسی شود.

صاحبان این خالکوبی ها باید توضیح کوتاهی در مورد معنای خالکوبی خود در زیر عکس می نوشتند.

افرادی که از خالکوبی خود خجالت می‌کشیدند این امکان را داشتند که از طریق ایمیل با Duolingo تماس بگیرند.

غمگین ترین ها در واقع خوشحال ترین ها بودند. زیرا Duolingo راه حلی برای مشکل آنها ارائه کرد: Duolingo این افراد را به پاریس برد و به آنها کمک کرد تا با خالکوبی مجدد اشتباهات خالکوبی خود را برطرف کنند.

یک ویدیوی جذاب برای یک کمپین جذاب

h_iframe-device_embed_frame {
موقعیت: نسبی;
}
h_iframe-apparat_embed_frame .ratio {
نمایش: بلوک؛
عرض: 100%؛
ارتفاع: خودکار؛
}
.h_iframe-device_embed_frame iframe {
موقعیت: مطلق;
بالا: 0;
سمت چپ: 0;
عرض: 100%؛
ارتفاع: 100%;
}

در حمایت از این ایده خلاقانه، Duolingo و آژانس تبلیغاتی فرانسوی BETC دست به دست هم دادند و ویدیویی را در یوتیوب و سایر شبکه های اجتماعی منتشر کردند.

در این ویدیوی کمدی گروهی از خالکوبی های شیطان صفت را می بینیم که در حال خالکوبی دسته ای از گردشگران ساده لوح هستند.

به عنوان مثال، در یکی از صحنه های ویدیو، قربانی فکر می کند که خالکوبی دارد که به زبان چینی روی آن نوشته شده است: «زندگی کن، بخند، عشق بورز». اما در واقع چیزی که برای همیشه به عنوان خالکوبی به بدن این مرد هک می شود عبارت “غمگین نرم، تن ماهی” است.

Gignoud Loïc، کارگردان و هنرمند سالن خالکوبی Abraxas، می گوید:

شما نباید انتظار داشته باشید که تاتوکارتان به تمام زبان‌های دنیا مسلط باشد، در واقع این وظیفه شماست که قبل از اینکه از کسی بخواهید متنی را روی بدن شما خالکوبی کند، زبان آن متن را یاد بگیرید. یا حداقل از کسی که به زبان شما صحبت می کند بخواهید نظارت کند. نه، ما هنرمندیم نه زبان شناس!»

در این کمپین، افرادی که دعوت Duolingo را برای اصلاح خالکوبی خود پذیرفتند، کد هدیه ای دریافت کردند که به آنها امکان دسترسی رایگان به اشتراک یک ماهه Duolingo Plus را می داد و آنها را تشویق به شروع یادگیری یک زبان جدید می کرد. برای جلوگیری از تکرار چنین اشتباهاتی.

پست از یک عمر پشیمانی اجتناب کنید: Duolingo اشتباهات چاپ تاتو شما را برطرف می کند! اولین بار در آژانس دیجیتال مارکتینگ و تبلیغات راتین ظاهر شد.